Translation of "ne avrai bisogno" in English


How to use "ne avrai bisogno" in sentences:

Cerco solo di dirti che quando sarai pronto non ne avrai bisogno.
I'm trying to tell you that when you're ready you won't have to.
Ne avrai bisogno, quando lascerai la citta'.
You're gonna need it for when you leave town.
Non sai mai quando ne avrai bisogno.
You never know when you will need it.
Tieni, prendi questo ne avrai bisogno, è acqua.
Here, you better take this. You'll need it. It's water.
Usalo solo quando ne avrai bisogno.
Do not use it until you need it.
Metti a posto i tuoi principi. Ne avrai bisogno.
Get your values together cos you'll need 'em.
Resterò al tuo fianco finché ne avrai bisogno.
I won't go anywhere as long as you need me.
Ne avrai bisogno tu, quando arriviamo in paese.
You're gonna need assistance when we get back to town.
Te ne darò ancora quando ne avrai bisogno.
I'll give you more when you need some.
Ne avrai bisogno se tu vuoi diventare un architetto.
You'll need them if you want to become an architect.
Puoi rimediare una macchina se ne avrai bisogno?
Could you get a car if you needed to?
Porta tutti i gorilla che vuoi, ma non ne avrai bisogno.
Bring all the muscle you want, you won't need it.
Ti suggerisco di procurarti un avvocato perché ne avrai bisogno
I suggest you get a lawyer because you're gonna need one.
Dille che un ragazzo del futuro ha detto che ne avrai bisogno.
Tell her a guy from the future said you needed it.
Io ci saro' se ne avrai bisogno.
I'll be there if you need me.
Pensaci, non hanno scadenza e ne avrai bisogno per almeno i prossimi 30 anni.
Think about it. It's a product that doesn't spoil and you're going to be needing them for at least the next 30 years.
Non puoi mai sapere quando avrai bisogno di armi, o dove sarai quando ne avrai bisogno.
You never know when you'll need some firepower or where you'll be when you need it.
Sai che saro' sempre nel tuo cuore ogni qual volta ne avrai bisogno, e che il mio amore per te non morira' mai.
"Know that I'll always be there in your heart "whenever you need me, "and that my love for you will never die.
Meglio che ti procuri un paio di palle, ne avrai bisogno.
Take a minute and dig deep for a bigger set of balls, cos you're gonna need 'em.
Ci sarò se ne avrai bisogno, tesoro mio.
I'll be right up here if you need me, dear.
Ne avrai bisogno per capire quel computer, se vorrai toglierti l'Intersect dalla testa.
You will need to understand that computer if you want to get the Intersect out of your head.
Non potrai andare in ospedale, se ne avrai bisogno.
You won't be able to go to the hospital if you need to.
Quando salvi la vita a una persona, vuol dire che la fortuna ti sorridera' quando meno te lo aspetti e piu' ne avrai bisogno.
When you save a person's life, it means good luck will smile down on you when you least expect it and most need it.
Sappi solamente che per noi sei speciale e avrai sempre una casa a disposizione quando ne avrai bisogno.
Just know that you're special to us And you'll always have a home here whenever you need it.
Consentiamo al nostro personale di vendita di essere flessibile quando si tratta di quotare sulle tue esigenze, il che significa che riceverai il miglior prezzo disponibile quando ne avrai bisogno.
We allow our sales staff to be flexible when it comes to quoting on your requirements, which means that you will receive the best pricing available when you need it.
Con questi tipi degli Stati Uniti, da quello che vedo, ne avrai bisogno.
With these U.S. guys. By the looks of it, you're gonna need it.
Risparmieremo un sacco di soldi e sento che ne avrai bisogno.
It'll save us both a lot of money and I got a feeling you're gonna need it.
Saro' qui per te se ne avrai bisogno.
If you need me, I will be here for you.
E verra' il momento... in cui ne avrai bisogno.
And there will come a time when you need one.
Ne avrai bisogno quando dovrai rimettere insieme tutti i pezzi.
You're gonna need it, putting the pieces back together.
Devi instaurare un vero legame con lei, se vorrai accedere al dispositivo di registrazione quando ne avrai bisogno.
You have to forge a real bond with her if you're going to get to the recording device when you need to.
E ne avrai bisogno se vuoi sbarazzarti di lui.
And you're gonna need it if you want to get rid of him.
Ne avrai bisogno piu' tardi, per ogni sorta di volgarita'.
You're gonna need 'em later for all sorts of naughtiness.
Possiamo parlarne ancora, e continueremo a parlarne finche' ne avrai bisogno.
We can talk about it more and we'll keep talking as long as you need.
Ne avrai bisogno, fottuto pezzo di merda.
You're gonna need it, you asshole.
Sono piuttosto sicuro che con quel calcio rotante non ne avrai bisogno.
Pretty sure with that roundhouse kick you're never gonna need it.
Purtroppo, tu non ne avrai bisogno.
Unfortunately, you won't be needing yours.
Ne avrai bisogno per oltrepassare le montagne.
You'll need it to make it over the mountains
Spero ne venderai molta, ne avrai bisogno.
Well, I hope you sell a lot of drugs 'cause you'll need it.
Il che va bene, ne avrai bisogno.
Which is good, you'll need it.
Ne avrai bisogno più te che io.
You're gonna need it more than me.
Ne avrai bisogno per eludere la sicurezza in chiesa oggi.
You'll need this to get past security today at the church.
No... ne avrai bisogno, ovunque tu stia andando.
You're gonna need it for wherever you're going.
Stammi vicino Jax, e non ne avrai bisogno.
Stay close, Jax. You won't need one.
Ok, quando ne avrai bisogno, saro' qui a leggere la "Sposa Perfetta".
OK, well, whenever you're not good, I'll be right here, reading Perfect Bride.
Questo significa che il tuo veicolo sarà sempre disponibile quando ne avrai bisogno.
That means your truck will always be running on maximised uptime.
1.8194968700409s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?